问 梅 阁

来源:古建网 发布时间:2018-01-14 围观:2939次

问梅阁匾额:
 
问  梅  阁
 
    译意:马祖道一大师问大梅法常之阁
    简析:阁前种有梅树,原亦有古梅名“卧龙”,维则有诗曰:“林下禅关尽日开,放人来看‘卧龙’梅。山童莫厌门庭闹,不是爱闲人不来。”用的是禅宗公案故事,即指马祖问梅、赞“梅子熟了”这则禅宗公案故事。元危素《师子林记》:“今有指柏之轩、问梅之阁,盖取
马祖、赵州机缘以示其采学。”《五灯会元》卷三载,马祖道一禅师的弟子法常,初参马祖道一时,听到马祖说“即心即佛”,当即大悟,于是便到大梅山去作主持,后称大梅法常禅师。马祖听说大梅法常住山后,想了解他领悟的程度,便派一名弟子去问大梅法常,曰:“你住此山,究竟于马祖大师处领悟到什么?”法常说:“马祖大师教我即心即佛。”那弟子说:“马祖大师近日来佛法有变,又说‘非心非佛’。”法常说:“这老汉经常迷惑人,不知要到何日。他说他的‘非心非佛’,我只管‘即心即佛’。”法常从明心见性、我即是佛的禅悟中,由自心自性这一核心出发,已经获得了自我的精神觉醒,领悟到人生的宇宙的永恒真理,已经把握住了自己的生命本性,自足、宁静,能打破偶像与观念的束缚,不受外在世界人事、物境的牵累。所以当那弟子回寺院告诉马祖道一时,马祖道一禅师赞许地对众弟子说:“大众,梅子熟了!”即谓大梅法常对“非心非佛”和“即心即佛”不二之理已经了悟。
 
  问梅阁横额:
 
绮窗春讯
 
    译意:镂花的窗户外春梅初放,传来了春的讯息。
    作者:款署“甲子春日朱修爵”。
    简析:取王维《杂诗》“来日绮窗前,寒梅著花未”句诗意。梅花为“岁寒三友”之一,生性耐寒,冬末即开花。“一树独先天下春”,向被人们作为春天的信使,表现出一种内在的精神美。宋陈亮《梅花》诗云:“一朵忽先变,百花皆后香。欲传春讯息,不怕雪埋藏。”
元王冕《白梅》诗咏日:“忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。”梅花正是以自己的清香,给人间带来美好的春天的。看着阁前的数株梅花,阁内雕刻成梅花形的窗纹、器具、地面以及取材于梅花的屏上书画,游人仿佛置身于梅花丛中,似乎也感受到了百花似锦的春的气息。
   
  问梅阁对联:
   
高隐成图,息壤偕盟马文壁
                     名园涉趣,清诗重和蒋心余                    
 
    译意:高尚的隐士绘成狮子林图,与名画家马文壁信誓盟约;每日漫步在这吴下名园,自成乐趣,可以用清淡高雅的诗句重新和蒋心余的诗句了。
    作者:费树蔚(1883—1935)撰,苏寿成书。费氏号韦斋,吴江同里人,曾官河南州牧,袁世凯时任肃政使,后归隐桃花坞,善诗词,有《西斋诗稿》。
    简析:联语有跋,云:“润生先生属题狮子林,两语均用君家故事。”联语上句可能是以倪云林等元代画家绘画构园往事,来借指园主贝润生延请名画家参与修园本事。马文壁,为元末明初画家马琬,此应借指贝氏所请之画家。息壤,本指神话传说中一种能自生长、永不减耗的土壤,此借指修园所用土石。民国七年(1918)秋,园归贝润生,贝氏花了九年时间,耗资七、八十万银元进行改建,峰石依旧,掺揉了西洋手法重新建筑亭榭厅堂,向池西扩大园址,掘池积土而堆成西部土山,并以东部为宗祠。联语下句言园主在名园的赏心乐事:和东晋陶渊明那样,谢绝与官场交往,心情恬静安适,每天在庭园里漫步,悠然自得,或以恬淡冲和的诗歌和蒋心余唱和。蒋心余,即清文学戏曲家蒋士铨,他的诗同袁枚、赵翼并称“乾隆三大家”。联语皆为本事本色,对偶工稳。
文章标签:

浙ICP备13025679号-2     浙公网安备 33010502000499号

Copyright©2003-2023 www.gujian.cn 杭州龙荼园林有限公司版权所有,并保留所有权利。咨询热线:13588139888

龙荼在线客服
古建网 茶楼网