补秋舫
译意:补充秋色之舫屋。
简析:秋色本是萧条冷凄的,然在这四面开窗的屋子里见到的却是澄清的溪水、常青的树木、参差的峰石,真是“四面山屏叠万重,古岚浓翠锁烟空”(宋毕田)就如舫的东西二门上的砖额所写“凝青”、“摇碧”一样,满目青翠,生机盎然,这大概就是“补秋”的内涵。
补秋舫对联:
云树远涵青,遍数十二阑凭,波平如镜
山窗浓叠翠,恰受两三人坐,屋小于舟
译意:高入云间的大树远远地涵蕴着青色,数遍十二栏杆,只见溪水波平如镜;窗外青山层层浓翠,小舫恰好可坐两三个人,屋比船小。
简析:写景联。上联写仰观大树、俯瞰碧溪之景;下联写从小舫窗户往外望见的山色,同时描写身坐舫内的心理感受。“恰受两三人”,用杜甫《南邻》诗之意,“屋小于舟”,则取唐司空图《二十四诗品》,意含“人淡如菊”之意。补秋舫是形如画舫的水阁,身坐其中,使人想像到似乎坐在一艘徐徐穿行于山壑间的画船上,别有一番静中之动趣。
文章标签: