潭西渔隐

来源:古建网 发布时间:2018-01-14 围观:2242次

  殿春簃门框东砖刻:
 
潭西渔隐
 
    译意:池西的渔隐花圃。
    简析:指示性题咏。“渔隐”为南宋史正志花圃旧名,寓泛舟垂钓归隐之意。这里提示人们:池西尚有隐逸之趣。入内,眼前即园中之园殿春簃。
 
  殿春簃门框西砖刻:
 
真意
 
    译意:真正的自然意趣。
    作者:何澄撰书。何澄(1880~1946),号亚农,山西灵石人。曾留学日本振武学堂、陆军士官学校。1905年参加同盟会,辛亥革命时曾任沪军都督府参谋长。1916年解甲住苏州,他是文物收藏家、鉴赏家。1940年买下网师园。
    简析:取东晋陶渊明《饮酒》诗“此中有真意,欲辩已忘言”句意。说这里自有真意妙趣,欲待解说,却已忘了想说的言语。这是人们在欣赏最美妙的大自然风景时体验到的一种心理状态,即庄子所谓“不可以言传”和“得意而忘言”之意。道家提倡“无言”之美,认为言不尽意。陶的美学观深受道家影响。萧统《陶渊明传》中载:“渊明不解音律,而蓄无弦琴一张,每酒适,辄抚弄以寄其意。”陶以去情息念的虚空心境外契于“云无心以出岫”般的无目的性的自然存在,“真意”在“得意忘言”的精神境界中,虽没说出“真意”是什么,但这种“无言”之言,读者可自己去寻味领会,即唐司空图说的“不着一字,尽得风流”(《诗品·含蓄》),需要观者去品那“韵外之致”、“味外之旨”。在这门框前,可观水景园中部全景:北望可见隐现于树丛中的“看松读画轩”,东北向有空透玲珑的“竹外一枝轩”,南望是轻巧欲飞的“濯缨水阁”、古朴浑厚的“云岗”,近处曲桥石矶、古柏梅花,秀色可餐,其景其味,妙不可言。
文章标签:
注:投稿和图片来源原作者配图以及网络互联网,如有侵权您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。

浙ICP备13025679号-2     浙公网安备 33010502000499号

Copyright©2003-2023 www.gujian.cn 杭州龙荼园林有限公司版权所有,并保留所有权利。咨询热线:13588139888

龙荼在线客服
古建网 茶楼网